close
孟子曰:「舜之飯糗茹草也,若將終身焉;及其為天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之。」

--《孟子》盡心下篇

<腓4:12-13>我知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富;在一切事上,在一切情況下,或飽足、或飢餓,或豐富、或缺乏,我都得了祕訣。我靠著那加給我力量的,凡事都能做。
Philippians 4:12 King James Bible
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.I can do all things through Christ which strengtheneth me.

<林後6:4-10>反倒在各樣的事上表明自己是 神的用人,就如許多的忍耐、患難、窮乏、困苦、鞭打、監禁、擾亂、勤勞、警醒、不食、廉潔、知識、恆忍、恩慈、聖靈的感化、無偽的愛心、真實的道理、 神的大能;仁義的兵器在左在右;榮耀、羞辱,惡名、美名;似乎是誘惑人的,卻是誠實的;似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎要死,卻是活著的;似乎受責罰,卻是不至喪命的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。
新遺詔聖經經文:
乃以所行明顯為天主義僕、凡遇患難災害困窮、刑傷繫獄、發遣勞苦、不寐守齋、悉賴多忍、全係貞淨機變、寬恕温和、聖神及無偽之愛、眞實言、天主能、公義械、持於左右、或處榮遭辱、被謗受譽受誣、欺而實誠、人不知而衆實曉、死而實生、受刑而未亡、處憂而常欣、自處貧而富衆、自無所有而無不轄。
KJV經文:
But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, approving: Gr. commending
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; in tumults: or, in tossings to and fro

By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
By honour and dishonour,
by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
中文標準譯本經文:
反而在一切事上都證明自己是神的僕人:極大的忍耐各種患難、艱難、困苦鞭打、監禁、混亂中,在勞苦、失眠、飢餓純潔、知識、耐心、仁慈藉著聖靈,在不虛假的愛中,真理的話語神的大能藉著右手左手的公義兵器,藉著榮耀和羞辱,藉著壞名聲和好名聲;像是迷惑人的,卻是真誠的;像是人所不知的,卻是人所共知的;像是快要死的,可是看哪,我們是活著的;像是受懲罰的,卻是不被治死;像是憂傷的,卻總是快樂;像是貧窮的,卻使許多人富足;像是一無所有,卻是樣樣都有。

看信望愛上的原文直譯,好像沒那麼多inby的介系詞區別。不過內容上確實有從"被動處境"過渡到"主動持守、善用"的意味在。


arrow
arrow
    文章標籤
    孟子 聖經 處境
    全站熱搜

    Zora 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()